Af Marina Aagaard, MFT

Sommer? Sådan da. Ferie? Sådan da.

Ferie er aktiv og effektiv restitution; sundhedsfremmende.

Hvor drømmer jeg om at min ferie / tur skal gå til?

Eldorado? Nej, slet ikke. Guld er ikke lige mig.

Men nu kommer jeg snart til Eldorado alligevel …

En destination både tæt på og meget langt fra “Eldorado”.

Følg med. Vamos.


El Dorado, spansk “den gyldne”; et sted med guld i stride strømme, pragt og overflod. Tilhører de paradiske og utopiske forestillinger, men har et “konkret” udgangspunkt:

De spanske erobrere i Sydamerika troede tidligt, at El Dorado var en hersker i et land af samme navn, og at der dér var en sådan rigdom, at han hver dag pudrede sig med guldstøv.

Så meget troede nogle spaniere på den sikkert indianske myte eller rite, at man længe sendte ekspeditioner ud for at finde landet. Muligvis er udtrykket opstået af opr. adorado, der på spansk betyder “beundret, æret (hersker)”, og har først sekundært noget med guld at gøre.

Udtrykket “eldorado” bruges nu også bredere om fx en skov “som et rent eldorado” for botanikere.


Hvor drømmer du om at komme hen på ferie?

Fortæl. Drøm højt.

Udlev drøm.

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s